:D
Možná časem. Jsem děsně unavená, ale až se trochu seberu, tak se ozvu
Ale v každém případě když vyloučíme toho zbytečného ooc Snapea, ta povídka je velice dobrá. A zajímavé je, že moje interpretace je ale úplně jiná :-)
Odpověď autora: Jaká? :-) Já v tom taky ještě pořád vidím na každý přečtení lehce jinej odstín, jedna z věcí, proč se mi to líbí. A nemyslím si, že Snape je tu mimo charakter, naopak. Jen je vidět ze strany, která se studentům neukazuje, ale i tak mezi řádky kánonu prosvítá - a tím naprosto nemyslím sex. Zajímalo by mě, proč podle tebe je; jestli nechceš psát sem, tak mám mejla nebo se můžem pohádat na diskusi. :-)
Tak tady mám stejně jako Aries chuť vyjeknout: Proč, proboha, Snape? Tohle je přesně ten přístup, který mě štve - vzít nějakou postavu a naservírovat ji čtenáři v naprosto umělé a - z hlediska knih - nesmyslné situaci.
Odpověď autora: Mně se to napětí mezi Samsonem z příměru a realitou Snapea, který je / není / čím je /mohl by být / na pohled určitě není / je uvnitř? atd. velice líbí. V českém prostředí to celé dostává ještě další dimenzi: kolik malých chlapečků bylo v té sérii ostříháno dohola, nesměli se pohnouti na židli z železa?
Odpověď autora: kuš, vypadlo mi Snapea, který je/není atd. jako Samson, sorry...
Já se pokusím ignorovat, o kom to jako má být, můžu? V tom případě můžu obdivovat autorčinu schopnost zhuštěně a působivě vyjádřit něco, na co by někdo jiný potřeboval několik desítek stran. Jen ta rušivá úvodní poznámka mě mrzí.
Odpověď autora:
Když mi Sigune dovolí, chtěla bych časem přeložit i věci, kde je Brynhild výslovně jmenovaná. Mezitím doporučuju se podívat na její absolutně skvělý obrázky. Dá se tam dostat přes ten link na povídku a její účet na Occlumency.
Mně samotné se tady nesmírně líbí ty asociace na Samsona - a hlavně jazyk, ta holka si s tím vyhrála jak blázen. Aliterace, zvukomalba, rytmus... snažila jsem se jí v tomhle dostát. Rozhodně má cenu přečíst si (nebo nechat si přečíst) originál nahlas, jenom kvůli tomu zvuku. Kouzelnej kousek.