Sovogramy napsal(a) ioannina






Disclaimer: All publicly recognizable characters and settings are the property of their respective owners. The original characters and plot are the property of the author. No money is being made from this work. No copyright infringement is intended.

Tato povídka je archivována na: http://www.potterpovidky.cz/web/viewstory.php?sid=878

Index

Kapitola 1: den první / den druhý
Kapitola 2: Den třetí / den čtvrtý


Kapitola 1: den první / den druhý

 

Sovogramy

mouse

Kronika soví pošty ― příběh v dopisech

Den první / den druhý

====================================================================

Milý Severe,

mám dobré zprávy! Ministerstvo nám právě přikleplo peníze na tu exkurzi pro kurz Studií mudlů, o které jsem žádal. Sbal si, Severe, tenhle víkend jedeš s druháky do Londýna!

S láskou,

Albus

====================================================================

Milý Albe,

to raději spáchám sebevraždu skokem do nádrže plné masožravých slimáků. Tohle po mně NECHTĚJ.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Severe,

Mohl by ses dnes odpoledne, jakmile Ti skončí lektvary se šestým ročníkem, zastavit u mě v kabinetě? Vřelé Ď.

S láskou,

Albus

====================================================================

Milý Severe,

slyšela jsem (doslova na vlastní uši ― mluvil jsi dost nahlas), jak jsi dnes odpoledne diskutoval s Albem o té exkurzi. Upřímnou soustrast. Mě do toho uvrtal taky.

Ovšem zdaleka jsi na Alba nekřičel dost. Napadlo ho se zmínit, s kým že máš být na pokoji? Přiřknul Ti Zlatoslava Lockharta.

Zkus toho chlapa nezavraždit, prosím Tě. Já mám bydlet se Sybilou, takže si umíš představit, že budu mít tento víkend taky co dělat, abych udržela vášně na uzdě.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Nejdražší Severe,

přemýšlela jsem o Tvé nabídce, ale musím ji odmítnout. Člověk ani nepotřebuje vnitřní oko, aby uměl předpovědět, jak by se na takovou výměnu tvářila Minerva. Jistě, jsme tu všichni dospělí a profesionálové, ale i tak není možné, aby spolu bydleli na pokoji dva učitelé různého pohlaví, když totéž zakazujeme studentům. To bychom jim dávali špatný příklad, můj milý.

Kromě toho, i když máme se Zlatoslavem mírně podobný vkus, zjistila jsem, že pobyt v místnosti plné všech těch blyštivých flitrů mi zamlžuje moje vnitřní oko. A navíc ten chudák chlap pořád mluví, a jenom sám o sobě. Ne, nechci si s Tebou vyměnit pokoj.

Uvidíme se ráno v autobuse.

Sybila

====================================================================

Ty jeden ďábelský, po kozách páchnoucí trole, kéž navěky hniješ v Hádu!

Opravdu vřelé díky, Albe, žes dal každému dítěti na cestu pytlík citronových bonbonů, aby jim to rychleji uteklo! No jistě, nic nezabaví děti líp, než když se můžou nacpat cukrem, že? Teď jsem na devět hodin uvězněný v rachotící plechovce s toaletou velikosti plivátka a čtyřiceti běsnícími pekelníky nadopovanými cukrem ― a to se z nich bezpochyby během pár hodin stane čtyřicet raubířů rozhádaných a šavlujících. A vůbec ― proč jsme museli jet autobusem? Proč jsme se nemohli přenést do Londýna přenášedlem a ponořit se do víru mudlovské kultury až tam?

Když už mluvíme o mudlovské kultuře, chtěl bych poukázat na to, že velmi, opravdu velice nenávidím kalhoty. Pokaždé, kdy budu nucen dolovat chomáče zmuchlané džínoviny ze svého zmučeného rozkroku, si na Tebe, Albe, s láskou vzpomenu.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

vím, žes říkal, že se máme pokud možno zdržet používání magie, ale je mi opravdu velice líto ― máme za sebou sedm hodin cesty autobusem a prostě jsme museli přivázat Severa na jeho sedadlo kletbou Pouta na tebe.

V zásadě se ke studentům choval velice dobře (velice dobře vzhledem ke svým obvyklým standardům, pochopitelně), ale pak se probral z nevinné dřímoty Zlatoslav a ― řekněme ― začal přilévat kyselinu do už tak dost bublající směsi. A mistr lektvarů vypěnil.

Naštěstí má ten mudla, co autobus řídí, na uších sluchátka a nic nezaregistroval, a Zlatoslav si uhasil vlasy dřív, než se spustil požární poplach. Pochopitelně teď právě odmítá vylézt z toalety, ale to Severa velice těší, takže žádná škoda.

Devět hodin, Albe. Je mi lhostejné, jak zábavná připadá jízda autobusem Tobě: devět hodin v tomhle zatraceném krámu je jednoduše příliš.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

Londýn. Bolí mě zadek. Studenti řádí jako pominutí. Teď ten hotel a pak ještě nacpat těm malým bestiím do chřtánu nějakou večeři.

Tvůj

Severus

====================================================================

Severe,

slez dolů, ty sobecká ropucho! Vybalit si můžeš potom! Studenti tu lozí po zdech! Jsou absolutně nezvladatelní! Longbottom se pozvracel! Proč si myslíš, že tě asi Albus poslal na tuhle příšernou exkurzi, Severe? Proto, že se před tebou studenti počurávají hrůzou, TAK HYBAJ DOLŮ A DO PRÁCE!

Sybila

====================================================================

Milý Albe,

konečně jsme studenty úspěšně nakrmili a rozdělili do pokojů, i když ―

(„Ne, Lockharte, nemám s sebou „náhodou“ kulmu.“)

podle toho randálu a mlácení do zdí bych neřekl, že je nějaká naděje, že by studenti mohli být ospalí. Zítra máme v plánu ―

(„Ne, Lockharte, jsem si zcela jistý, že s sebou nemám kulmu. Ne, nemám. Ksakru, říkám ne! Vypadají snad moje vlasy nakulmované? Vypadaly vůbec někdy nakulmované? Přestaň se mě ptát. Snažím se tady psát dopis, ty poskakující karikaturo ovčího kožichu!“)

strávit dopoledne v nákupním centru, pak ―

(„Jak to mám vědět, Lockharte? Běž se zeptat dolů na recepci, jestli by ti nemohli půjčit.“)

se naobědvat v restauraci, kde studenti prokážou svou schopnost jednat s mudly tím, že si sami jednotlivě objednají jídlo a zaplatí. Potom si zajdeme do „kina“ na „film“. Víš, Albe, že když jsem byl kluk, nikdy jsem neměl Studia mudlů. Tenhle výlet je pro mě opravdu za trest: nemám skoro představu o tom, co dělám. Ten „film“ je něco jako hra, že? Díkybohu že se aspoň o peníze stará Minerva. A proč přesně ―

(„Už jsi zpátky, Lockharte? No to je skvělé. Lázně jsou na noc zavřené, říkáš? Ano, to je opravdu strašná tragédie. Podívej, prostě mlč, ano? Pořád se ještě snažím psát ten dopis.“)

nemá dohled nad touto exkurzí profesorka Studií mudlů? Opravdu se domnívám, že se ta žena jen tak producíruje po Bradavicích jako nějaká femme fatale ze špatné červené knihovny, ale že nemá slušnou představu o tom, jak učit ―

(„Ne, krucinál, nenatočím ti vlasy, Lockharte! Řekni si nějakému studentovi, ať ti pomůže! Jsem si jistý, že přinejmenším polovina z nich nepochybně umírá touhou dotýkat se tvých vlasů!“)

vlastní předmět. Ale, zbytečná práce, nechme to být. Lockhart mě ustavičně vyrušuje. Zítra Ti všechno dopovím, Albe. Dobrou noc.

Tvůj

Severus

P.S.: Lockharta jsem ještě neuškrtil. Po pravdě si myslím, že s ním jednám s obdivuhodnou trpělivostí, ať už Ti Minerva referovala o té cestě autobusem cokoli.

====================================================================

Milá Minervo,

vím, že jsou dvě hodiny ráno a že pravděpodobně spíš, ale nemohl bych, prosím, prosím, spát na zemi ve Vašem pokoji? Přinesu si svou pokrývku a polštář. Víš, že bych Tě o to neprosil, kdyby to nebylo důležité.

Tvůj zoufalý

Severus

P.S.: Lockharta jsem ještě neuškrtil.

====================================================================

Milý Albe,

jsou tři hodiny ráno a já Ti píšu z hotelového baru, protože Minerva je strašně krutá, když ji člověk vyruší ze spánku.

Věděl jsi, že Lockhart mluví ze spaní? A pokud si myslíš, že Lockhart je v bdělém stavu sebestředný šílenec, pak Tě ujišťuji, že když spí, je to ještě mnohem horší, a že se to celé posouvá do velice znepokojivých freudovských poloh. Nikdy dřív mě nenapadlo, že by takové sexuální fantazie mohly vůbec existovat.

Nejsem si jistý, co mám dělat. Kdybych tu měl Doušek bezesného spánku, nebyl by žádný problém, ale jelikož ho tu nemám, stojím před volbou ze dvou možností: buď dnes v noci nespat vůbec (protože když člověk poslouchá takové noční masturbace, jako předvádí Zlatoslav, tak si nemůže pomoct a lezou mu oči z důlků hrůzou) ― nebo se za pomoci alkoholu přivést do takového stavu, abych už nevydržel vzhůru, a následně se zítra muset vyrovnávat s nezdravými vedlejšími účinky.

Nebo vražda. Řekl bych, že to je třetí možnost.

Nenávidím Tě jako vlastního otce, Albe. Tohle Ti nikdy neodpustím.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

zrovna s dětmi sedíme v hotelu u snídaně. Proč Ti píšu já: Severus si ještě lenoší v posteli. Zlatoslav říkal, že mu dnes ráno nebylo nejlíp. Snad se mu udělá dost dobře na to, aby s námi mohl jít do nákupního centra, protože nám při poměru pouze jednoho profesora na deset studentů opravdu chybí každá ruka.

No výborně, Severus schází ze schodů. Nevypadá moc zdravě, ale tvrdí, že bude v pořádku. Právě si dává šálek černé kávy, a už je tu autobus, co nás má do nákupního centra dopravit. Další průběžné zprávy Ti bude, Albe, po celý zbytek dne už posílat Severus.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Nejdražší Severe,

jsem tu někde v nákupním centru. Je tady fontána. Ztratila jsem polovinu svých studentů a nevím, kde jsem. Myslím, že mi všichni tihle mudlové museli oslepit mé vnitřní oko. Mohl bys mě najít? Začínám z toho být poněkud rozrušená. Opravdu nemám ráda davy lidí.

Sybila

====================================================================

Milý Severe,

ehm, stojím právě před velkým obchodem s botama. Nemáš nápad, kde by to mohlo být? Severní konec centra, nebo jižní? To je legrace, jak jsou ty obchody všecky stejné, co.

Ale mají tu zas několik fakt pěkných párů bot. Ehm, a kdybys náhodou potkal nějaké moje studenty, tak je prostě přiber, mohl bys? Vřelé Ď.

Se srdečným pozdravem,

♥ Zlatoslav Lockhart  ♥

====================================================================

Milá Minervo,

neměli být Potter, Weasley a Grangerová ve Tvojí skupině? Právě jsem je našel kdesi, kde tomu říkají „galerie“, hrát hru, která evidentně spočívá v ruční manipulaci s velkou pákou a spoustě křiku, zatímco po tobě nějaký prokletý výmysl střílí mizerné pípající raketky.

Mí studenti shledávají „galerii“ naprosto fascinující, takže je tu na chvíli nechám (má hlava nesnáší ten randál zrovna nejlíp; sedím venku pod umělým stromem). Kdybys kolem nás náhodou šla, zastav se tu a já Ti Příšernou trojku předám.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Severe,

ano, ti tři mi utekli. Díky, žes ty malé mizery dopadl. A neměli být naopak Crabbe, Goyle a Malfoy ve Tvojí skupině? Právě jsem je našla v obchodě s tabákem, jak si listují v jakýchsi velice nevhodných časopisech. Řekla jsem tomu mudlovi vpředu u pultu, co si o tom myslím, a pěkně od plic, to Ti povím: to je naprosto ostudné, nechávat takové materiály tak nízko, že se k nim můžou dostat malí chlapci.

Je skoro poledne, takže pokud do té doby tu „galerii“ nenajdu, sejdeme se na obědě, u stánků s občerstvením na severním konci nákupního centra, jak bylo domluveno původně.

Zdravím,

Minerva

P.S.: Kdybys náhodou šel kolem něčeho, čemu říkají „informace“, zastav se tam a vyzvedni mi tam pana Longbottoma, ano? Určitě jsi slyšel, jak mě vyvolávají, abych si pro něj přišla. Neřekl bys, že by je mohlo napadnout člověku říct, kde ty informace jsou?

====================================================================

Vážený profesore Snape,

jsem teď u informací s profesorkou Trelawneyovou a několika dalšími studenty, kteří se poztráceli, co jsme přišli do nákupního centra. Profesorka Trelawneyová byla v příšerném stavu, když ji sem prvně přivedli, ale teď vypadá, že se už uklidňuje. Dali jí papírový pytlík, aby do něj dýchala.

Ale podle toho, co říkal Theodore Nott, když tudy před pár minutami procházel (prý se neztratil, a tak tu nezůstal), jste jenom docela malý kousek od toho místa, kde jsme my.

Když půjdete na sever kolem toho umělého koně na mince a pak zahnete doleva, dostanete se k informacím. Mohl byste sem, prosím, přijít a všechny nás vyzvednout? Začínám mít hlad.

Ve vší úctě,

Neville Longbottom

P.S.: Jedna paní z bezpečnostní služby odešla pomoci Pansy Parkinsonové, která je zřejmě zavřená v jedné z těch kabinek na dívčích záchodech a může se tam ukřičet. Možná bychom mohli počkat i na ni.

====================================================================

Milý Severe,

zrovna jsem našel Hannah Abbottovou! Ta malá chuděra se ztratila, ale naštěstí jsem se objevil já a zachránil ji! Zřejmě se trhla od Sybiliny skupiny, když dumala nad automatem na žvýkačky. To by se mohlo stát každému: já sám se nechám velmi často rozptýlit obchody, kde se prodávají senzační botky na podpatku.

Ehm, a právě teď stojíme u fontány. Nemáš ponětí, kde by to mohlo být? Jen tak náhodou.

Se srdečným pozdravem,

♥ Zlatoslav Lockhart  ♥

====================================================================

Milá Minervo,

jsem teď u stánků s občerstvením, a přivedl jsem s sebou přes polovinu všech studentů (a Sybilu), i když mi byla ráno přidělena jen čtvrtina. Kde jsi? Děti začínají kňourat, a peníze na oběd máš u sebe Ty.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Severe,

hned tam jsem. Řeším tady takovou nepříjemnou situaci. Diskutuji s jedním poněkud nekompromisním člověkem z bezpečnostní služby, který se snaží vyhodit Zlatoslava z nákupního centra. Podle Zlatoslava to bylo tak, že Hannah Abbottová (jediný student, kterého u sebe dokázal dnes dopoledne udržet) byla vyvedená z míry, protože se na několik hodin ztratila, a tak s ní zašel do obchodu, aby jí spravil náladu, a začali si zkoušet ty boty na vysokém podpatku. Nechápu přesně, co má všechen ten povyk znamenat, ale zřejmě u mudlů takové boty muži nenosí. (Tohle nesmím zapomenout říct Albovi, ten je z těch svých purpurových botek celý pryč.) Na každý pád, jakmile toho pošetilého mudlu přesvědčím, aby nechal Zlatoslava být, hned jsme uTebe.

A ještě něco, Theodora Notta chytili při drobné krádeži. Mám ho taky s sebou. Kradl cigarety v tom samém obchodě, kde jsem předtím lapila Crabbea, Goyla a Malfoye, ale prodavač to naštěstí nikam nehnal, když viděl, že by musel znovu jednat se mnou.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

dopoledne bylo příšerné. Nejdřív zpanikařila Sybila, pak ―

(„Pane Thomasi! Okamžitě si vyndejte z nosu ty slámky! Strhávám Nebelvíru pět bodů!“)

se ztratil Zlatoslav, a potom se „ztratilo“ něco přes tři čtvrtiny studentů, i když se zřejmě dokázali ztratit podezřele blízko u herní galerie, prodejny komiksů nebo jedné ze tří cukráren. Momentálně ―

(„Slečno Patilová! Slečno Parkinsonová! Přestaňte po sobě házet Šťastné rybky! Strhávám Nebelvíru i Zmijozelu po pěti bodech! Nedívejte se na mě tak, slečno Parkinsonová! Jsme na veřejnosti: tak ukažte, že je Zmijozel schopen náležité sebekontroly! Ne! Naprosto mě nezajímá, jak vám právě řekla!“)

postrádáme osm studentů, bezpečnostní služba po nich pátrá po celém nákupním centru. Minerva právě ―

(„Ne, Longbottome! Žádná další kandovaná jablka! Už teď se celý chvějete, jak jste předávkovaný cukrem! Řekl jsem vám, že si máte jít koupit normální oběd ― tak to udělejte!“)

rozdala studentům peníze na oběd, a ti ―

(„Pane Boote! Rozšlápněte ještě jeden sáček kečupu a píšu vašim rodičům! Strhávám Havraspáru pět bodů! Teď si běžte pro nějaké ubrousky a ukliďte to!“)

si kupují oběd. Až dojíme, půjdeme ―

(„Sybilo, pan Longbottom zakopl a zapíchnul do slečny Grangerové jednu z těch kandovaných jablečných tyčinek, které si schoval do kapsy, abych na ně nepřišel. Mohla bys to jít vyřešit? S kvílejícími dětmi mi to moc nejde.“)

do kina, a já pevně věřím, že si tam studenti jednoduše sednou a budou se dívat. Zřejmě uvidíme něco, co se jmenuje „Waynův svět“. Nevím, o čem to je, ale podle názvu by mohlo jít o charakterovou studii. Doufám, že ten film ―

(„Ano, pane Finch-Fletcheyi, velmi zábavné. Chtěl jste těmi velkými zelenými kousky pobavit kamarády, a teď toho litujete. Je snad moje chyba, že jste se rozhodl nacpat si do nosních dírek wasabi? Ne, nemůžu vám pomoct, aby to přestalo pálit. Běžte do umývárny a pokuste se to vyplavit ven.“)

bude nějaké umělecké dílo, noir. Za tohle dopoledne jsem viděl tolik dětinských hloupostí, že mi to stačí na celý rok.

Tvůj

(„Potter! Weasley! Okamžitě dolů z toho stolu! Přestaňte po panu Malfoyovi pálit opečené brambory! Strhávám Nebelvíru pět bodů za každého!“)

Severus

P.S.:Tohle je čisté peklo, Albe, to mi věř.

====================================================================

Milá Sybilo,

okamžitě přitáhni svou kostnatou prdelku zpátky sem do toho filmového dívadla, ženská! Pokud tu příšernou pitomost musíme přetrpět Severus, Zlatoslav a já, tak tomu neujdeš ani ty!

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

film za námi. Chci se zabít. Studenti citují dialogy.

Severus

====================================================================

Milý Albe,

už jsme zpět v hotelu, právě jsme dojedli večeři. Severus se šel nahoru trochu natáhnout, proto Ti píšu zprávu já.

Bože, to byl strašný film. Kdo ho vybíral, Albe? Děti si to užívaly až příliš, bohužel, a teď naprosto zbytečně imitují způsob řeči dvou hlavních postav. Musím jim to zakázat, jinak se zblázním.

Po večeři necháme studentům trochu volnost, můžou si jít zaplavat nebo se bavit. Snad jsme je dnes utahali dost na to, aby v noci opravdu spali, a ne zas až do půlnoci bouřili po chodbách nahoru dolů. Aspoň já jsem naprosto vyčerpaná a Sybila taky vypadá, jako by ji protáhli mlýnkem na maso. Mám pocit, že se trochu unavený cítí i Lockhart, a ten je z nás čtyř nejmladší. Šel si nahoru do lázní na pedikúru, myslím, že tam půjdu taky, pokud dokážu přesvědčit Sybilu, aby pohlídala večer studenty u bazénu.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Nejdražší Severe,

mohl bys na pár minutek dolů k bazénu? Mám tu trochu trápení s tím, přesvědčit studenty, aby neběhali po mokrých dlaždicích, a Ty to s nimi tak umíš.

Sybila

====================================================================

Milý Severe,

dostal jsi mou předchozí zprávu? Teď znovu a znovu hážou pana Longbottoma do vody na hluboké straně bazénu a pan Potter a pan Weasley honí pana Malfoye kolem bazénu a snaží se mu stáhnout plavky. Prosím Tě, buď tak hodný a zajdi sem. Začíná to tu být trochu horké.

Sybila

====================================================================

Severe,

prosím, přijď dolů. Studenti teď skáčou „bomby“ a nechtějí

(zbytek dopisu je nečitelný a pergamen je mokrý)

====================================================================

Severe!

Okamžitě pojď dolů! Teď hodili do bazénu pohovku ze vstupní haly a poskakují na ní jako na trampolíně, snaží se ji potopit! Slečna Parkinsonová visí za zadní část plavek z můstku! Malfoy, Potter a Weasley pobíhají nazí po parkovišti a pokřikují na sebe obscénnosti! A v bazéně plave podezřelé hnědé cosi!

Chtěla jsem prostě strávit klidný večer u bazénu! Pekelní spratci! Satani! Ďáblem posedlí zplozenci bubáků! Nenávidím je! Nenávidím je všechny! Mám krev jasnovidců! NEZASLOUŽÍM SI TAKOVÉ ZACHÁZENÍ!

Sybila

====================================================================

Nejdražší Severe,

děkuji Ti, že ses stavil u bazénu a dal to tu do pořádku. Nepřestávám být unešená tím, jak to s dětmi umíš. Bylo to skoro strašidelné, jak rychle se utišily, když ses tam ukázal a stál tam a díval se na ně, a měl přitom na sobě ty... maličké... zelené plavky Speedo.

A potom prostě odešly nahoru do svých pokojů, tiše jako myšky. Nádhera.

A také Ti velice děkuji, žes mi pomohl vylovit z bazénu pohovku a změnit paměť recepčním. Jsi zlatíčko, Severe.

Doufám, že sis dobře zaplaval.

Sybila

P.S.: Mimochodem, moc se mi líbil ten had, co sis nechal vyšít na přední část plavek.

====================================================================

Milý Lockharte,

vím, že jste si s Minervou po pedikúře dali pár sklenek sherry. Vím, žes byl trochu opilý. Chápu, že alkohol snižuje zábrany a ano ― měl jsem na sobě v té chvíli jenom plavky a sandály.

Chci Ti říct, že jsem stejně nezaujatý jako kdokoli jiný a že Ti ten incident nemám za zlé, ale že nejsem takto orientovaný. Mám-li být upřímný, Tvůj návrh mě naprosto šokoval. Ujišťuji Tě, že jsem neměl v úmyslu reagovat tak prudce.

Máme tento pokoj sdílet po další noc, a proto Tě v zájmu toho, abychom si oba ušetřili další trapné problémy a nepohodlí, musím požádat, aby ses o tom nešťastném incidentu na schodech už nezmiňoval. Můžeme se jednoduše chovat, jako by se nestalo. Krom toho si napříště necháš své ruce, oči a ústa výhradně pro sebe, jasné?

Odkleju dveře hotelového pokoje a dovolím Ti vstoupit, jakmile pod nimi podstrčíš písemné prohlášení, že s těmito opatřeními souhlasíš.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milá Sybilo,

vím, že jsou dvě hodiny ráno a že pravděpodobně spíš, ale nemohl bych, prosím, prosím, spát na zemi ve Vašem pokoji? Přinesu si svou pokrývku a polštář. Víš, že bych Tě o to neprosil, kdyby to nebylo důležité. Lockhart zase mluví ze spaní a ― řekněme to takto ― slyším pořád znovu a znovu slovo „Speedo“ zmiňované v jistých velmi alarmujících souvislostech.

Tvůj zoufalý

Severus

====================================================================

Zpět na obsah

Kapitola 2: Den třetí / den čtvrtý

 

Den třetí / den čtvrtý

====================================================================

Milý Albe,

moje játra a moje kocovina Tě taky mají moc rády. Zatracená prostořeká Sybila. A zatracený Lockhart, ten taky, když už o tom mluvím. Ty plavky teď spálím, nedokážu se přimět si je znovu obléct, ne, nikdy v životě.

Dnes bereme děti do něčeho, čemu se říká zábavní park; je zcela zřejmé, že stromy bych tam hledal marně. Nejspíš to bude nějaké šmé: neumím si představit, jak by cokoli, co má v názvu „zábavní“, mohlo být doopravdy zábavné. Jelikož absolutně netuším, co od toho mám čekat, píšu Ti už teď a další zprávu Ti pošlu později, až si ten park prohlédnu.

Máme tam strávit osm hodin. Čekám, že to bude velmi únavné a nudné.

Tvůj

Severus

====================================================================

Albe!

Ti mudlové jsou šílení! Ty ses z těch cukrátek pomátl, starochu, a snažíš se nás zabít? Víš vůbec, co ten zábavní park je, Albe? SEBEVRAŽDA NA ŠPEJLI! Mechanická tornáda, království kinetózy! Mají tu klec, která tě vyveze stovky stop nahoru a pak tě... jednoduše... nechá SPADNOUT! Mají tu takový obří pekáč, který rotuje tak rychle, že jsou lidi v něm všichni přilepení na vnější stěnu! Mají tu stroj, který s tebou vyletí do vzduchu a tam se s tebou zmítá do padesáti různých směrů, a to tak rychle, že ti to může zlámat vaz! Dokonce tu mají něco, co je podezřele podobné těm vozíkům u Gringottových, do kterých tě nacpou, když se potřebuješ dostat ke svému trezoru! A to všechno je MUDLOVSKÁ technologie, Albe! To přece nemůže být bezpečné!

Jak můžu dětem dovolit lozit celý den do těch mudlovských automatů na smrt, Albe? Už teď neslyším nic než jekot a vřískání. CO JE NA TOMTO MÍSTĚ TAK ZÁBAVNÉHO?!?

Tvůj

Severus

====================================================================

Milá Minervo,

asi bych potřebovala, abys mi pomohla dostat Zlatoslava z domu smíchu. Jsou tam samá zrcadla, kam se jen podíváš, a ten malý hlupáček z toho má málem orgasmus.

Sybila

====================================================================

Milý Severe,

Ať se děje cokoliv, nedovol žádnému ze svých studentů kupovat tu růžovou načechranou sladkost! Ty svoje jsem od toho zrovna vypráskala: ta věc je čistý cukr! Je to horší než citrónový drops!

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

klečel jsem u nohou Temného pána a žadonil o život. Měl jsem smrt na dosah ruky a unikl jí jenom o vlásek. Mučili mě kletbou Cruciatus, snášel jsem bití od bystrozorů, hladoví mozkomoři se rvali o mou duši. Ale nic z toho ― naprosto nic z toho ― nebylo horší než tato mudlovská noční můra.

Právě jsem absolvoval jízdu na hrůze zvané „CikCak“, měl jsem to nemilé potěšení sdílet kabinku ― lépe řečeno polstrovanou klec s řetízky ― s Nevillem Longbottomem.

I kdybych si namáhal mozek milion let, Albe, nedokázal bych si představit zážitek tak strašný, abych byl přinucen ječet hrůzou jako jateční prase a přitom se zoufale držet Nevilla Longbottoma, a to celých patnáct minut!

Díky všem bohům, Longbottom omdlel už po prvních třiceti vteřinách té jízdy, jinak bych to nikdy nepřežil. A díky všem bohům jsem si předtím zašel na záchod. Jak vyšlo na světlo boží, Longbottom to měl udělat taky.

Slečna Grangerová po mně chce, abych se s ní svezl na „labutích“, jelikož všechny ty ostatní malé bestie tuto atrakci prý shledávají příliš krotkou. Může se stát, že nakonec podlehnu a půjdu, jenom abych si zachoval tvář, i když se po té poslední jízdě ještě celý třesu.

Tvůj

Severus

====================================================================

Zlatoslave!

Vypoklonkuj svou pitomou prdelku z toho směšného domu, ty idiotský načepýřený páve! To od tebe není fér, hodit všechny svoje studenty na krk Sybile a mně! Nechtěj, abych si tam pro tebe šla!

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

to je neúcta ke vznešenému umění věšteckému! Cítím se být uražena! Jak může mudlům Ministerstvo magie něco takového dovolit?

Tady v zábavním parku je jeden stroj a v něm umělá figurína (oblečená do opravdu okouzlujícího roucha), do které když nastrkáš pár mincí, tak ― a to je urážka! ― začne žvanit nějaké blbosti, což má být předpověď tvého osudu. Co je tohle za ohavný podvod, Albe? Obyčejný stroj přece nemůže předpovídat budoucnost! Na to je potřeba mít výcvik! Schopnosti! Vnitřní zrak! Toto je výsměch všem jasnovidcům na celém světě!

Vyžádala jsem si ohledně té odpornosti rozhovor s vedením, ale ti „Carnieovi“, kteří atrakce provozují, po mně jen odporně pošilhávají a odpudivým způsobem přitom pokuřují. Je mi líto, ale musela jsem se k nim zachovat poněkud nepříjemně.

Sybila

====================================================================

Milý Albe,

no dobrá, jízda na „labutích“ nebyla tak strašná. O nic horší než cestování letaxem, i když to trvalo déle.

Ale který sadista se skvorejšem na mozku vymyslel pravidla pro „autíčka“?

Jen si to představ, Albe: vezmeš normálně rostlého dospělého člověka, nacpeš ho do miniaturní napodobeniny mudlovského auta (je tam i malinkatý volant, aby měl dotyčný trpkou, mylnou iluzi možnosti kontroly nad situací) a pak ho pustíš mezi smečku podobně vybavených maniaků, kteří nemají na práci nic lepšího, než se s nepříčetným šklebem na tváři pokoušet každého ve svém dosahu rozmašírovat. Co na tom má být zábavného? Za celý svůj život ty mudly nepochopím, Albe.

A teď mě přemluvili, abych s nimi šel na „horskou dráhu“, což je to, co mi připomínalo vozíky v Gringottově bance. Určitě to nemůže být horší než u Gringottů.

Tvůj

Severus

====================================================================

Vážený pane Filchi,

chtěla bych, abyste připsal na seznam předmětů zakázaných v areálu Bradavic tuto položku: „Vodní pistole Slejvák“.

Je to mudlovská věc a je dost strašná. Skoro mě to utopilo. Weasley se neustále naparuje, že ji vyhrál, chuligán jeden mrňavá.

Zdravím,

prof. McGonagallová

====================================================================

Albe,

Gringottovi. Tě. Nevozí. Zatracenou. Hlavou. DOLŮ. Čistě jenom pro tu SRANDU. KURVA!

Kulhavá Kirké! Albe: řekl bych, že jsem na tom ďáblem stvořeném vynálezu zvaném „horská dráha“ málem dostal infarkt. Až se vrátíme, zažádám si o dovolenou na zotavenou ze stresu. A taky si pravděpodobně budu muset přibarvit vlasy.

Severus

====================================================================

Milá Minervo,

už se poněkud připozdívá, ale mí studenti přesto nevypadají, že by chtěli něco obědvat. U těch, kteří jsou nazelenalí, to docela chápu, ale ti ostatní prohlašují, že prostě nemají hlad. Podezírám je, že si chodili tajně kupovat „žampióny s tatarkou“ a „douzovaná cigára“, když jsem je zrovna neměla na dohled (a můj vnitřní zrak je tristně poznamenaný všemi těmi blýskavými světly a hlasitou hudbou, takže mi nezbývá, než se momentálně spoléhat pouze na zrak běžný). Myslíš, že bych do nich měla nacpat něco zdravého? A mimochodem, jak výživná může být taková krabička „smažené nivy“?

Sybila

====================================================================

Lockharte!

VYPADNI z toho směšného domu, nebo na tebe pošlu Carnieovy! A nestěžuj si pak, že jsem tě nevaroval, Lockharte: jsou to obrovští, odporně vypadající chlapi s opravdovým tetováním a obludným piercingem! Tihle chlápci nemají s nějakým „Speedem“ vůbec nic společného, jejich pozornost ti určitě nebude ani trochu příjemná, jestli je tam na tebe pošlu! Koukej odtud vypadnout a chovat se jako řádná autorita, ty narcisto s IQ domácího skřítka a hlavou vodnatelnou jako vodník!

Severus

====================================================================

Milý Albe,

Severus se nějak nechal přemluvit, aby šel ještě jednou na „CikCak“, než odtud odejdeme, takže Ti píšu já, protože jemu se ještě klepou ruce tak strašně, že neudrží brk. Krátce Ti shrnu celý den, Albe:

Ztracení:

studenti:..............................................................................12

(všichni se našli)

pedagogický dozor:.................................................................1

(taky jsme ho nakonec vyšťárali, hajzlíka)

Výhry:

obrovská plyšová zvířata:..........................................................1

neužitečné blbosti a laciné kýče:................................................22

Násilné incidenty s „Carnieovými“:...............................................2

Jídlo:

cukrová vata:.......................................................................57

(upozorňuji, že tu máme pouze 40 studentů)

douzovaná cigára:..................................................................37

žampiony s tatarkou:...............................................................49

smažená niva:.......................................................................41

cokoli zdravého:....................................................................0

Zvraceli:

studenti:.............................................................................24

(někteří z nich ovšem opakovaně)

pedagogický dozor:.................................................................2

(oba se už cítíme lépe, děkujeme)

Potřísnili si kalhoty:..................................................................4

Celkový počet případů během dne, kdy bradavičtí studenti nebo vyučující vzbudili nežádoucí pozornost:.............................................................972

Studenti schopní vydržet během cesty autobusem zpět do hotelu vzhůru:..2

(to není tak špatné).

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

jen abys byl informován ― pro případ, že by na nás chtěl hotel později podávat žalobu ― Minerva, Sybila a já jsme se zabarikádovali u nich v pokoji se šesti lahvemi skvělého červeného vína, výběrem studené kuchyně a soupisem všech filmů, které hotel nabízí. Studenty má dnes večer na starosti Lockhart, jelikož měl prakticky většinu dne volno. Mimochodem, studentům krátký spánek v autobuse prospěl a zjevně všichni zázračně ožili. Myslím, že se tomu říká „chytit druhý dech“. Jsem si jistý, že si s nimi Lockhart bez nás docela dobře poradí.

Sybila, Minerva ani já neotevřeme dveře (na které někdo dnes večer zuřivě bušil zatím osmkrát), ani nebudeme zvedat telefon (který jsme po pátém zvonění vyvěsili). Prostě si jen užijeme klidnou noc, podíváme se na filmy, najíme se a pokojně se opijeme do příjemného bezvědomí. Dobrou noc, Albe.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

dobré ráno! Nevím, jestli to víš, ale včera večer nechali Severus, Minerva a Sybila děti na starosti mně samotnému, a to bylo moc dobře! Vždyť kdybych tam nebyl já, kdo ví, jak by to dopadlo s tím malým ohníčkem pod automatem na led, co ho způsobil ten výbuch dělbuchu; kdo ví, jak moc by se rozšířil, než by tam někoho napadlo přinést hasicí přístroj?

Samozřejmě, ty hrozné mudlovské vynálezy jsou zkonstruované tak hloupě, že mně ta bláznivá věc nešla vypnout. Víš, je opravdu překvapující, kolik pěny se do jedné té věcičky může vlézt, ale aspoň toho bylo dost, abych zvládl uhasit ten požár.

Zaměstnanci hotelu prokázali velikou zdatnost, když mě zastupovali při jednání s požárníky, což mi přišlo vhod, jelikož jsem v tu chvíli zrovna musel být u bazénu. Nějak se stalo, že do něj spadly obě pohovky ze vstupní haly.

Stejně mi to s tou pěnou z hasicího přístroje přijde divné ― později v noci jsem se podíval z okna, a z fontány před hotelem tryskala pěna až na chodník! Spousty a spousty bublinek! A kolem ve velikém kruhu postávali studenti a mohli se potrhat smíchy. Vážně jsem si říkal, jestli je to ta samá pěna, ale nemohl jsem to tam prošetřit osobně, protože jsem měl plno práce s tím, vypáčit Longbottomovi ruku z automatu na bonbóny.

Zaměstnanci hotelu byli podivně nedůtkliví, pokud šlo o Deana Thomase a Seamuse Finnegana, kteří se snažili si opékat ibišky na horkých kamenech v sauně. Chápu, že tam chlapcům pár kousků omylem spadlo, a když začalo být v místnůstce trochu nakouřeno, tak vzali roha. Naštěstí jsem to celé urovnal, když jsem si trochu zaflirtoval s ředitelem hotelu. Milý chlapec.

Pansy Parkinsonové chybí jedno obočí a tvrdí, že po ní stříkla depilačním krémem z lázní jedna ze sester Patilových, ale řekl bych, že to nemůže být pravda. Totiž o něco dřív ten večer jsem se musel vložit do rvačky mezi Drakem Malfoyem a oběma sestrami Patilovými (Draco dostával pořádně na frak, chudák malá). Poslal jsem je všechny na zbytek noci do jejich pokojů, takže by se přece později ani jedna ze sester neodvážila proklouznout zpátky a zaútočit na slečnu Parkinsonovou.

Aha, a ještě jsem chytil Theodora Notta, když učil Gregoryho Goyla a Vincenta Crabbeho kouřit doutníky, ale on mi řekl, že na to má od Tebe písemné povolení, takže to je OK, ne?

Ano, Albe, kolem a kolem to v noci probíhalo všechno tak dobře, že mě Severus, Minerva a Sybila s plnou důvěrou nechávají dávat na děcka majzla i v autobuse zpátky do Bradavic. Ti tři mírumilovně spí (i když si občas trochu nabručeně postěžují, když děti dělají moc velký virvál) u vědomí toho, že mám službu já! Jejich důvěra ve mně je tak dojemná ― ale samozřejmě plně zasloužená!

Se srdečným pozdravem,

♥ Zlatoslav Lockhart ♥

====================================================================

Milý Albe,

Lockhart je na toaletě, strašně tam skuhrá a odmítá vylézt. Minerva se venku snaží přemluvit řidiče, aby nastoupil zpátky do autobusu. Všichni studenti se tváří nesmírně nevinně. Nevíme, co se tu stalo, ale je to docela škoda. Zrovna se mi tak krásně spalo, a v tom prásk.

Jak jsme si ověřili už cestou do Londýna, Lockhart zabarikádovaný na toaletě je ideální řešení, tak ho tam, myslím, jednoduše necháme. Ale i tak potřebujeme dostat řidiče zpátky do vozu.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

řidič odmítl nastoupit zpět.

Pořád bych rád věděl, co se přihodilo, ale ten chlap byl trochu hysterický a nechal se slyšet, že prý „pude raděj zpátky do Londýna po vlastních, než by do toho busu ještě kdy vlez“. Studenti nám pořád nechtějí prozradit vůbec nic, potvory jedny prťavé.

Takže... Sybila říká, že už kdysi mudlovské auto řídila. To je podstatně víc, než co můžeme prohlásit Minerva nebo já, a jelikož bych i já šel raději zpět do Londýna pěšky, než abych svěřil volant Lockhartovi, opakuje si teď vpředu Sybila, co a jak s řízením.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

asi se trochu zdržíme.

Autobus je ve škarpě a nám se nějak nedaří dostat ho zpátky na silnici. Nikomu se nic nestalo, i když jsme cestou prorazili ohradu a Lockhart si přes dveře toalety naříká, že mu ta modrá voda ze záchodu pocákala plášť.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

konečně jsme vytáhli Lockharta z toalety a přiměli ho, aby nám s autobusem pomohl. Ta čtvrtá hůlka byla přesně to, co nám chybělo, a tak jsme už znovu zpět na silnici. Sybila si věří, že ví, co předtím udělala špatně, a zkusí na to trochu šlápnout, abychom nahnali ztracený čas.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

Sybilu zatkli.

Prosím, zkontaktuj Ministerstvo magie, ať nám sem pošlou přenášedla, abychom dopravili studenty zpět do Bradavic. Já si to jdu trochu vyjasnit s policejními důstojníky a dostat Sybilu zpět.

Tvůj

Severus

====================================================================

Milý Albe,

Severa zatkli.

Jednal s těmi důstojníky trochu zostra a byl sarkastický, tak se rozhodli, že ho odvedou a poskytnou mu něco, čemu říkají „detailní vyšetření“. Slečna Grangerová neustále mele něco jako že při tom jde o zuby. Její rodiče jsou prý zubaři, takže předpokládám, že ví, o čem mluví. Když člověk vezme v úvahu stav Severova chrupu (pst, prosím, nic jsem neřekla), je mi těch policejních důstojníků skoro líto.

Musím už končit, Albe. Tam vzadu, kam Severa odvedli, začíná být nějaký randál, musím se jít podívat, co se tam děje.

Zdravím,

Minerva

====================================================================

Milý Albe,

stornuj ta přenášedla; pošli sovu Oddělení pro nápravu magických nehod a informuj Ministerstvo, že došlo k vážnému ― ale bohužel nevyhnutelnému ― porušení Mezinárodní dohody o utajení kouzelnického světa.

Přísahám, ani ve snu by mě nenapadlo, Albe, že mudlové mohou být v otázkách bezpečnosti tak... osobní. Možná jsem zareagoval trochu ostřeji.

Ach ano... můžeme být v Bradavicích podstatně dřív, než jsme předpokládali. Pamatuješ se na tu událost na začátku školního roku, to s mladým Weasleym a Potterem, Albe? No, víš přece... létající auto?

Ano, přesně tak. Řekněme, že teď necháváme řídit mladého Weasleyho, jelikož už má s tímto druhem věcí zkušenosti.

Nicméně prohlašuje, že autobus se mu neřídí tak dobře jako Ford Anglia.

Tvůj

Severus

====================================================================

Vážený profesore Snape,

jistě budete potěšen sdělením, že Oddělení pro nápravu magických nehod úspěšně mudlovským policejním důstojníkům pozměnilo paměť a že zřejmě žádný jiný mudla díky příznivým povětrnostním podmínkám (pod mrakem) a pokročilé denní době letící autobus nezaregistroval.

Rovněž bylo rozhodnuto, že vzhledem k množství nezletilých ve Vaší péči a vzhledem k obtížným podmínkám, ve kterých jste se nacházel, se použití Netopýřího zaklínadla v přítomnosti mudlů a právě tak i očarování mudlovského vozidla, shledává v mezích přijatelnosti. Nebudete za ně trestán.

Pěkný den.

Mafalda Hopkirková

Úřad pro neoprávněné užití magie

Ministerstvo magie

====================================================================

Milý Severe, Minervo, Sybilo a Zlatoslave,

vítejte zpátky v Bradavicích, a dovolte mi, abych Vám jako první ― ale zdaleka ne i poslední! ― poděkoval za vaši náročnou práci a nasazení během minulého víkendu. Přikládám k tomuto blahopřání (podepsanému všemi čtyřiceti studenty!) i tu ohromnou spoustu lístků, které jsem v posledních dnech dostal jak od studentů, tak od rodičů: všichni se rozplývají nadšením, jaký měla exkurze Studií mudlů úžasný úspěch. Podle nich si všechny děti užily báječné dny, naučily se mnoho důležitého a získaly veliký vhled do mudlovské kultury.

Doufám, že jste na sebe právem pyšní, jelikož tento jedinečný úspěch exkurze je Vaše zásluha! Ještě jednou Vám děkuji za vynaloženou námahu a nevšední nasazení.

S láskou,

Albus

P.S.: Ehm, a máte v plánu se co nejdřív vrátit ke svým učitelským povinnostem? Že ano? Možná byste potřebovali ještě tak den dva, abyste se znovu postavili na nohy? Jen tak mimochodem. Dejte mi vědět.

P.P.S.: Víte, zrovna nám chybí nějací vyučující. Neberte si to osobně.

====================================================================

Zpět na obsah