:DDD
To bylo evidentní od začátku. A nebo jsem Havraspár? :D
Nádherně dvojsmyslnej začátek...
Nejdriv pri predstave Sirius a Remus sem byla vcelku mimo :) ale je to dobry :)
Krutý :)
Myslím, že přítomnost modré medaile není na škodu. Kdyby se jednalo o jakoukoliv jinou povídku, asi bych sama uprošovala adminku, aby obětovala komentáře, tady to ale dle mého názoru není potřeba :-)
teda já z toho nemohla:D už jsem si říkala, drsný slash a ono to dopadne tak:D teda ta dvojsmyslnost byla geniální:))
Ano, jde o nějaký omyl, ani netuším, jak se to tam vzalo. Ale nejde to zrušit.
Odpověď autora: Samozřejmě bych to mohla zlikvidovat za deset minut. Ale za cenu toho, že bych přišla o všecky komentáře - a to se mi nechce.
Jo, to je fakt, na další větu to pak nenavazuje. Ale šlo mi hlavně o tu demonstraci... Napadá mě ještě "Do jedné z ložnic v domě číslo 12 na Grimmauld Place pronikal otevřeným oknem teplý čerstvý vzduch spolu s paprsky dubnového slunce". Ale jak jsem zmiňovala, je to jen můj dojem.
Čili nechme to být, v celkovém vyznění povídky je to maličkost a ty si ji navíc obhájíš, takže jen piš dál podobně chytré hříčky a nenech se jakkoli rozladit.
Věta, kterou navrhuješ, se zase nezdá mně. Je moc hladká. Navíc by se ještě mnohem hůř přivazovala k větě následující. A divím se, že ti tam netrčej zákony geometrické optiky a nerušej tě přechodníky (jeden na zhruba devadesát slov). Druhej návrh, bla bla, nefunguje vůbec - je to vidět, když se pokusíš větu doopravdy sestavit. Mimochodem termitus pechmikus zní vložená věta vedlejší, takže jsi to řekla skoro přesně. Ach jo, proč si ze školy pamatuju takovýhle pitomosti?
...To jsem ráda :-)
Uznávám, že ta koncovka je jiná. Mám na mysli, že by skladba věty zněla přirozeněji třeba takhle:
Teplý čerstvý vzduch pronikal spolu s paprsky dubnového slunce vysokým, do široka otevřeným oknem jedné z ložnic v domě číslo 12 na Grimmauld Place.
Nebo:
Bla bla bla ...oknem, jež bylo otevřené... bla bla bla.
Prostě mám dojem, že je mezi „oknem“ a vsunutou větou (určitě se tomu nějak říká, opráším učebnice) „neboť bylo otevřené“ příliš mnoho slov vztahujících se k něčemu jinému, a ona věta náhle odkazující zpět k oknu tam pak poněkud neskladně trčí.
Ale můžu mluvit pouze za sebe a je to taky to jediné, co mě ruší.
Vzduch bylo otevřené? To mi nějak neštymuje. Jinak, díky za chválu. Ale prosím tě, neomlouvej se, že mi komentuješ povídku. Čím víc komentářů, tím líp. Zvlášť těch věcných, kde se dozvím konkrétně, co se líbilo a co ne.
Hahaha - pardon, to jsem zase já. Ehm. Vypointováno je to moc hezky, "kontroverzní" téma obráceno naruby... Jen ta první věta se mi nezdá. Skřípe tam ta vložená věta "neboť bylo otevřené". Jenomže "okno" je hned první slovo ve větě a ta je dlouhá - takže se pak inkriminovaná větička vztahuje nikoliv k oknu, ale ke vzduchu...
srandy kopec, dost dobre.... =)
Mazec....
Pro Sluníčko: Počkej, jak urážet? Naznačuješ, že bejt teplej je něco špatnýho? Není.
Už sem tě chtěla zrejpat...já si totiž mojecho SB nenechám urážet , ale to se fáááááááááááááááááákt POVEDLO !!!!!Super až sem to dočetla tak sem se chechtala jak nic...=)
Stejně jsem ti to nevěřila :)
Odpověď autora: Co? Že plyn difunduje a paprsky mají ve zvyku lítat rovně? To je svatá... ehm, fysikální... pravda! :o))